Loading
2015. 4. 6. 07:02 - 성돌

"그건 그래-"를 영어로 어떻게 할까? (That's true)



"그건 그래.."

라고 인정해주는 것은 일상생활에서 상당히 중요한 말인데,
이를 영어로 어떻게 할까?

상당히 놀랍게도...
영어에서 이러한 뉘앙스를 가진 말은 "That's true"이다..

나만 놀라운가?
내 생각에는 true라는 단어는 '진실된'...이런 느낌의 
좀 더 무거운 느낌이라 생각했다.

나는... 이 말을...
뭔가 확고한 진실을 말할때나 사용하는 말이라고 생각했던 것이다.

하지만 실제로 사용되는 "That's true"는 그냥 수긍하면서 사용되는...
"그건 그래.."
라는 뜻과 일치한다.

뭐... 이건 포스팅할만 꺼리도 아닐 수도 있지만,
영어를 하다보면 이렇게 전혀 내게 이상하게 느껴지는 단어들의 연결이 있다는 것을
많이 느낀다는 것을 공유하고자 했다.